ANSK_00134

Find in ANSK- Agios Nikolaos tis stegis (St. Nikolas of the roof)


Number of available images: 1
Gallery



Title: ANSK_00134
Type: Graffito
Transcription:

*1735* /

Αναβὰς ἀπὸ τῆς τρικουκιάς /

εἰς τό Τροοδος κ(α)ι ιστορίσας τους ἐκεῖσε /

χιόνας, τό θ’ὕδωρ τῶν αετῶν τὴν θαυμαστὴν /

μπαμπακόπετραν καὶ τὸν ἅγιον Μάμαντα τὸν /

κουρεμένον τό δε λεβάδιον  τοῦ  μπασιὰ και έτερα/

ῆλθον ακολούθως καὶ πρὸς τὴν δὲ σεβασμίαν /

μονήν προσκυνήσεως χάριν ἐγὼ ὁ ἐν μο/

ναχοῖς ἐλάχιστος Βασίλειος Μοσκο/

βορρώτθος Κιεβοπολίτης ὁ καὶ περι/ηγήτης.   ἰουλίου λ΄ //

Translation:

1735

I climbed up from Trikoukkias to Troodos, and I described [the mount] Chionistras, Loumata ton aeton, the marvelous asbestos and St. Mamas Kouremenos, and the Livadi tou Pashà and other [places]. Afterwards I came also to the holy monastery to worship. I, the humblest among the moks, Basil, the Moscovite Russian monk from Kiev. 30th of July.

Description:

This is one of the five graffiti left by Vasilis Grigorovich Barsky, a Russian monk who travelled extensively across Europe and the Eastern Mediterranean for 24 years (1723-1747) before returning to Kyiv. During his long-lasting trip, he kept an accurate account of the places he visited, enriched with drawings, which constitute a precious source for the social and cultural history of the 18th century. He visited Cyprus four times, and during his last stay (1734-1736), in addition to the narration of his pilgrimage and the depiction of some of the monasteries and churches he visited, he left five graffiti. In this case, we know with certainty that Barsky visited the places where graffiti are preserved, and from his Greek notations sometimes present in his drawings – the manuscript is in Russian – we also have a palaeographic comparison, which further confirms the authenticity of the graffiti. Thanks to the accuracy of Barsky’s travelogue, it is possible to follow him step by step and see the places he visited through his eyes. Moreover, we can share his experience by reading his manuscript and integrating a missing part with the material evidence of graffiti. 

Bibliography:

Stylianou A. 1957. “Αι περιηγήσεις του μοναχόυ Βασίλειου Βάρσκυ”. Κυπριακαί Σπουδαί 21, pp. 57.

Grishin A. 1996. A pilgrim’s account of Cyprus: Bars’kyj’s travels in Cyprus, Sources for the History of Cyprus, III. New York.

Trentin, M.G. "Medieval and Modern Graffiti: multicultural and multimodal communication in Cyprus". Cahier du Centre d'Etudes Chypriotes, 50:2021, pp. 284-286.

Chronology:
  • post 1633
  • Interior:
  • Nave - NE pillar
  • Making Tools:
  • Brush
  • Techniques:
  • Drawn/traced
  • Materials:
  • Ink
  • Textual:
  • Greek
  • Composition:
  • Cartouche
  • Script:
  • Cursive
  • Geometrical Forms and Patterns:
  • Cross , Asterisk , Dot(s)
  • Pictorials:
  • Wreath
  • Motivation:
  • commemorative , devotional